The 2021 Prize is awarded to Sarah Enany for her translation of the novel “The Girl with Braided Hair” by Rasha Adly, published by Hoopoe Fiction.
ABOUT THE WINNING TRANSLATOR
Sarah Enany is a literary translator and an Assistant Professor in the Department of English Language and Literature at Cairo University. She is best known until now for her translation of Kamal Ruhayyim’s ‘Galal trilogy’, comprising Diary of a Jewish Muslim (2014), Days in the Diaspora (2012), and Menorahs and Minarets (2017). She also translated Victor Hugo’s Les Misérables into colloquial Egyptian Arabic.
ABOUT THE AUTHOR
Rasha Adly is an Egyptian writer, born in Cairo in 1972. The author of eight novels, she is a researcher and freelance lecturer in the history of art, and is Cairo correspondent for the Emirates Culture magazine. The Arabic original of “The Girl with Braided Hair” was longlisted for the 2018 International Prize for Arabic Fiction.
ABOUT THE BOOK
The Girl with Braided Hair by Rasha Adly (Egypt)
Published by Hoopoe Fiction (imprint of AUC Press), November 2020.